WordReference ne peut pas traduire cette expression, mais cliquez sur chacun des mots pour en voir la signification :

waste matter


  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (1)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
AnglaisFrançais
matter n(substance, material) (physique)matière nf
 The carbon matter combines with oxygen.
 La matière carbonique s'allie à l'oxygène.
matter n(type of material) (matériau)matière nf
  substance nf
 The paper is made of fibrous matter, either pulp or textile.
 Le papier se compose de matières fibreuses extraites de pâte à papier ou de tissus.
matter n(concern, issue)question nf
 Congress needs to deal with the matter of illegal immigration soon.
 Le Congrès doit bientôt réfléchir à la question de l'immigration clandestine.
matter n(subject)affaire nf
  sujet nm
 I really don't want to talk about that matter at the moment.
 Je ne veux vraiment pas parler de cette affaire pour le moment.
 Je ne désire pas aborder ce sujet pour le moment.
matter n(situation) (situation)affaire, histoire nf
 I really don't want to get involved in this unfortunate matter.
 Je ne voulais surtout pas être mêlé à cette triste affaire.
the matter ninformal (difficulty)problème nm
 What's the matter? Do you need some help?
 Quel est le problème ? Tu as besoin d'aide ?
the matter with [sb] ninformal (difficulty faced by [sb])arriver [qch] à [qqn] loc v
 (plus négatif)prendre [qch] à [qqn] loc v
 What's the matter with Julie? She's been crying all morning.
 Qu'est-ce qui arrive à Julie ? Elle n'a pas arrêté de pleurer de la matinée.
the matter ninformal (problem, fault)le problème nm
  se passer v pron
 I'm not sure what the matter is but my laptop won't connect to the internet.
 Je ne sais pas bien quel est le problème mais mon ordi ne se connecte pas à Internet.
 Je ne sais pas ce qui se passe mais mon ordi ne se connecte pas à Internet.
the matter with [sth] ninformal (problem, fault with [sth])problème avec [qch] nm + prép
  avoir vtr
 What's the matter with your suitcase? Is the handle broken?
 Quel est le problème avec ta valise ? La poignée est cassée ?
 Qu'est-ce qu'elle a ta valise ? T'as cassé la poignée ?
matter vi(be important)compter vi
 If you want to impress an employer, qualifications matter.
 Si vous voulez impressionner un employeur, les diplômes comptent.
matter to [sb] v expr(be important to [sb])importer (à [qqn]) vtr ind
 I love Paul, and his happiness matters to me.
 It doesn't matter to me if it's sunny or not; I still want to go to the beach.
 J'aime Paul et son bonheur m'importe. // Peu m'importe s'il fait beau ou pas. Je veux aller à la plage.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Formes composées
AnglaisFrançais
a matter of opinion n(subjective, debatable)subjectif adj
 Fashion is a matter of opinion.
a matter of time n([sth] which will happen eventually)une question de temps nf
 They've been dating for 5 years, so it's only a matter of time before he proposes.
 Ils sont ensemble depuis 5 ans : je pense qu'il va bientôt la demander en mariage, ce n'est qu'une question de temps.
as a matter of course expr(as part of normal routine)naturellement adv
  automatiquement expr
as a matter of fact expr(in fact, on the contrary)en fait, en réalité adv
  pour tout vous dire, pour tout te dire adv
  il se trouve que
  à vrai dire adv
 I'm not ignoring your brother; as a matter of fact, I invited him for dinner tonight.
 Je n'ignore pas ton frère : il se trouve que je l'ai invité à dîner ce soir.
as a matter of principle expr(on moral grounds)par principe loc adv
back matter,
end matter
n
(publishing) (d'un livre)parties annexes nfpl
Black Lives Matter n(movement protesting anti-Black violence) (mouvement américain)Black Lives Matter nm
BLM ninitialism (Black Lives Matter) (mouvement américain)Black Lives Matter nm
conservation of mass,
law of conservation of mass,
conservation of matter
n
(principle concerning mass) (Physique)conservation de la masse nf
dark matter (theoretical physics)matière noire nf
  matière sombre nf
dead matter n(printing: used type) (Imprimerie)composition à distribuer nf
delicate issue,
delicate matter
n
(sensitive subject)sujet délicat nm
 Impotence is a delicate issue which most men find difficult to discuss.
 L'impuissance est un sujet délicat dont beaucoup d'hommes ont du mal à parler.
doesn't matter interj(it's not important)ce n'est pas grave, ce n'est pas un problème, ce n'est pas important interj
 (familier)c'est pas grave interj
  ça ne fait rien interj
 "I didn't have time to call Peter." "Doesn't matter. I'll probably see him this evening anyway."
 - Je n'ai pas eu le temps d'appeler Peter. - C'est pas grave. Je le verrai probablement ce soir de toute façon.
It doesn't matter interj(it's not important)ce n'est pas grave, ce n'est pas un problème, ce n'est pas important interj
 (familier)c'est pas grave interj
  ça ne fait rien interj
 "I forget to buy the milk." "It doesn't matter. I'll stop by the supermarket on the way back from work."
 - J'ai oublié d'acheter le lait. - Ce n'est pas grave. Je vais m'arrêter au supermarché en rentrant du travail.
the fact of the matter n(the truth)traduction non disponible
Note: nm
for that matter adv(intensifier: what is more)d'ailleurs adv
 I know she doesn't like his music - for that matter, neither do I.
 Je sais qu'elle n'aime pas sa musique ; moi non plus, d'ailleurs.
front matter (printing)pages liminaires nfpl
gray cells (US),
grey cells (UK)
npl
(brain tissue) (cerveau)cellules grises nfpl
gray cells (US),
grey cells (UK)
n
figurative (brains, intelligence) (figuré)cellules grises nfpl
gray matter (US),
grey matter (UK)
n
(brain tissue) (matière cérébrale)matière grise nf
gray matter (US),
grey matter (UK)
n
figurative (brains, intelligence) (figuré : intelligence)matière grise nf
in a matter of expr(within: minutes, days, weeks, etc.) (minutes, jours)en l'espace de quelques expr
in the matter of [sth] exprformal (regarding)au sujet de loc prép
Note: Often used in legal language, in reference to court cases.
inorganic matter n(substance not produced by living organisms)matière inorganique nf
 The separator removes water, clay, and other inorganic matter from the oil.
 L'appareil sépare l'eau, l'argile et d'autres matières inorganiques de l'huile.
it does not matter,
it doesn't matter
interj
(it is unimportant or irrelevant)ce n'est pas grave, ce n'est pas un problème, ce n'est pas important
 (familier)c'est pas grave
  ça ne fait rien
  peu importe (ce que...)
 It doesn't matter what you say; I'm still going to do what I want.
 Peu importe ce que tu penses, je n'en ferai qu'à ma tête.
legal matter n(subject of court proceedings)affaire contentieuse nf
 When their dispute became a legal matter, she hired the best lawyer she could find.
legal matter n(topic relating to law)affaire de nature juridique nf
 Les courriers relatifs à une affaire de nature juridique doivent être remis au service juridique et non au service commercial.
living matter n(organic material)matière vivante nf
 All living matter contains amino acids.
 Toute matière vivante contient des acides aminés.
matter greatly v expr(be very important)être de la plus haute importance loc v
 I know you don't care either way, but this matters greatly to those who are counting on you.
 Je sais que ça t'est égal mais cela est de la plus haute importance pour ceux qui comptent sur toi.
matter in controversy,
disputed matter
n
(disputed matter) (Droit)affaire en litige nf
matter little v expr(be unimportant)ne pas être très important, avoir peu d'importance loc v
  importer peu vi + adv
 It matters little whether you come with me or not, I'm going anyway.
 Peu importe que tu viennes avec moi ou non, j'y vais de tout façon.
matter of concern n([sth] worrying)sujet d'inquiétude nm
 The meningitis outbreak is a matter of concern for health officials.
 L'épidémie de méningite est devenue un sujet d'inquiétude pour les responsables de santé publique.
matter of course n(inevitable event)chose évidente nf
  être une évidence loc v
matter of fact n(actual fact)fait nm
Note: Hyphens are used when the term is an adjective
 We're not dealing with matters of fact here, only wild opinions.
 Nous ne parlons ici que d'opinions et non de faits.
matter of form n(law: procedural issue) (Droit)question de procédure nf
matter of importance,
matter of great importance
n
([sth] significant)sujet important nm
 (avec un adjectif)sujet d'importance nm
  affaire importante nf
 I can't play with you now; I have matters of importance to deal with. I need to speak to the President now, it is a matter of great importance!
 Je ne peux pas jouer avec toi maintenant ; j'ai des sujets importants à traiter.
 Je dois parler au Président : je dois l'entretenir d'un sujet de la plus haute importance.
matter of indifference n([sth] insignificant)chose insignifiante nf
 Roger mentioned that he had no religion, and that it was a matter of indifference to him.
 Roger a mentionné qu'il n'avait pas de religion et que c'était une chose insignifiante pour lui.
matter of law n(legal issue)point de droit nm
 The interpretation of a written contract is a matter of law to be determined by the court.
 L'interprétation d'un contrat écrit est un point de droit qui doit être déterminé par le tribunal.
a matter of life and death,
a matter of life or death,
a life-or-death matter
n
(issue of vital importance)une question de vie ou de mort nf
 Getting out of a burning house fast is a matter of life and death.
 Sortir d'une maison en feu est une question de vie ou de mort.
matter of necessity n([sth] essential)nécessité absolue nf
 You must tell your mother that you will not be home in time, it's a matter of necessity.
 Tu dois avertir ta mère que tu seras en retard, c'est une nécessité absolue.
  indispensable adj
 Tu dois avertir ta mère que tu rentreras en retard, c'est indispensable.
matter of substance n(law: substantial point) (Droit)question de fond nf
 (Droit)point de fond nm
matter wave (physics)onde de De Broglie nf
matter-of-fact adj(practical, straightforward)factuel, factuelle adj
  détaché, neutre adj
 James spoke about what he had seen in a matter-of-fact manner.
 James parlait de ce qu'il avait vu de manière détachée.
matter-of-factly adv(in a straightforward, practical way) (dire)de façon détachée, d'un ton neutre loc adv
 (réagir à [qch])sans rien montrer, sans rien laisser paraître loc adv
matter-of-factness n(straightforwardness)neutralité nf
  naturel nm
minor matter n([sth] trivial)broutille nf
 I was upset, but my mother told me not to get so worked up over a minor matter.
 J'étais fâchée, mais ma mère m'a dit de ne pas m'énerver pour un rien.
  rien nm
 J'étais fâchée, mais ma mère m'a dit de ne pas m'énerver pour un rien.
  histoire sans importance nf
money matters npl(finances)aspects financiers, aspects économiques, aspects matériels nmpl
 (familier)finances nfpl
  questions d'argent nfpl
 He lets his wife handle all the money matters, like paying the mortgage and the bills.
 Il laisse sa femme s'occuper des finances du ménage.
no laughing matter,
not a laughing matter
n
([sth] serious)sérieux, sérieuse adj
  pas un sujet de plaisanteries
 (familier)pas de quoi rire, pas de quoi rigoler
 Slipping on the ice is no laughing matter; you could break your neck.
 Glisser sur du verglas, c'est sérieux : on peut se casser le cou.
 On peut se casser le cou en glisser sur du verglas, ce n'est pas un sujet de plaisanteries !
no matter exprinformal (it is not important) (familier)c'est pas grave expr
  ce n'est pas grave
  ce n'est rien expr
 The concert's sold out? No matter. We'll go to the movies instead.
 Le concert est complet ? C'est pas grave, on n'a qu'à aller au cinéma.
no matter expr(with noun: regardless of [sth])quel que soit [qch] expr
  peu importe [qch] expr
  qu'importe [qch] expr
 You can cancel your appointment at any time, no matter the reason.
 Vous pouvez annuler votre rendez-vous, quelle qu'en soit la raison.
 Vous pouvez annuler votre rendez-vous, peu importe la raison (or: qu'importe la raison).
no matter how expr(with clause: whichever way)qu'importe la façon dont, quel que [être au subj] prép
  avoir beau + [infinitif]
 No matter how you go, you can't get there in less than an hour.
 Quel que soit le moyen de transport que tu choisiras, tu n'y seras pas en moins d'une heure.
 Tu auras beau te dépêcher, tu n'y seras pas en moins d'une heure.
no matter how adv(in whatever manner)quelle que soit la manière / la façon prép
 She's determined to become famous, no matter how!
 Elle a décidé qu'elle serait célèbre, quelle que soit la façon d'y arriver.
  quel que [être au subjonctif] prép
 Elle a décidé qu'elle serait célèbre, quels que soient les moyens d'y parvenir.
no matter how expr(with adjective: to whatever degree)aussi [adj] [être au subjonctif]-sujet
 She resists any change, no matter how small.
 Elle résiste au changement, aussi petit soit-il.
no matter what adv(whatever)peu importe le moyen expr
  quoi qu'il en coûte expr
 We need to get that money, no matter what!
 Nous devons trouver cet argent, peu importe le moyen.
no matter what expr(with clause: regardless of [sth])peu importe ce que expr
 Jason is always cheerful, no matter what life hands him.
 Jason est toujours joyeux, peu importe ce que lui réserve la vie.
no matter when adv(at whatever time)n'importe quand
 You can always phone me, no matter when.
 Tu peux toujours m'appeler, n'importe quand.
no matter when expr(with clause: regardless of when)quel que soit le moment où, qu'importe le moment où, peu importe le moment où
 No matter when I go, there always seems to be a long queue.
 Quel que soit le moment où j'y vais, il y a toujours la queue.
no matter where expr(with clause: regardless of where)où que [+ subjonctif] loc conj
 No matter where I go, I always carry a sketchbook and pen with me.
 Où que j'aille, je prends toujours un carnet de croquis et un crayon avec moi.
no matter which expr(with clause: whichever)quel que soit
  peu importe quel
 No matter which lighter you buy, they all burn gas.
 No matter which route we take, we will still be late.
no matter who expr(with clause: whoever)peu importe qui
  quiconque pron
 No matter who says that the sky is green, they are still wrong.
 Peu importe qui a dit que le ciel est vert, il a tort.
 Quiconque a dit que le ciel est vert a tort.
not matter v expr(be unimportant)ne pas être grave loc v
 It does not matter if you make a typing mistake; just back up and fix it.
 Don't be upset about what happened; it doesn't matter.
 Ce n'est pas grave si vous faites une faute de frappe, vous pourrez toujours la corriger. // Ne t'en fais pas pour ce qui s'est passé ; ce n'est pas grave.
not matter to [sb] vtr(be unimportant to)être égal à [qqn] loc v
 It doesn't matter to me.
 Ça m'est égal.
  peu importer à [qqn] loc v
 Cela m'importe peu.
  être sans importance pour [qqn] loc v
 C'est sans importance pour moi.
organic matter n(material from living thing)matière organique nf
 I recycle organic matter to make garden compost. Decomposers, like maggots, eat dead organic matter.
 Je recycle les matières organiques pour en faire du compost. Les décomposeurs, tels que les asticots, se nourrissent de matière organique morte.
particulate matter nuncountable (particles in air) (particules dans l'air)matière particulaire nf
printed matter n(paper documents)imprimés nmpl
subject matter n(theme or topic of discussion)sujet nm
 The subject matter of today's lecture is water pollution.
 Le sujet de la conférence est le traitement des eaux usées.
subject matter n(object of study)sujet nm
 This painter chooses unconventional subject matter, such as litter on the sidewalk.
the truth of the matter n(facts, reality)la vérité nf
trivial matter n([sth] insignificant)futilité nf
 Some people get very upset over the most trivial matters.
  chose insignifiante nf
  broutille nf
  bagatelle nf
  détail nm
  vétille nf
what does it matter? interj(I don't care)Et alors ? interj
  Qu'est-ce qu'on en a à faire ? interj
  Qu'est-ce que ça peut faire ?
 So you're earning more than me – what does it matter?
 Tu gagnes plus que moi. Et alors ?
What's the matter? expr(What is wrong?)Qu'est-ce qui t'arrive ? expr
 What's the matter? Are you hurt?
 You look sad; what's the matter?
  Quel est le problème ? expr
  Qu'est-ce qui ne va pas ? expr
  Qu'est-ce qui se passe ? expr
  Qu'est-ce qu'il y a ? expr
white matter nuncountable (nerve tissue) (fibres nerveuses)substance blanche nf
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'waste matter' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "waste matter" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'waste matter'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!